abusesaffiliationarrow-downarrow-leftarrow-rightarrow-upattack-typeburgerchevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upClock iconclosedeletedevelopment-povertydiscriminationdollardownloademailenvironmentexternal-linkfacebookfiltergenderglobegroupshealthC4067174-3DD9-4B9E-AD64-284FDAAE6338@1xinformation-outlineinformationinstagraminvestment-trade-globalisationissueslabourlanguagesShapeCombined Shapeline, chart, up, arrow, graphLinkedInlocationmap-pinminusnewsorganisationotheroverviewpluspreviewArtboard 185profilerefreshIconnewssearchsecurityPathStock downStock steadyStock uptagticktooltiptwitteruniversalityweb

이 페이지는 한국어로 제공되지 않으며 English로 표시됩니다.

기사

2024년 9월 30일

저자:
William McLennan, Phil Shepka and Jon Ironmonger, BBC (UK)

UK: McDonald's & supermarkets Asda, Co-op, M&S, Sainsbury's, Tesco & Waitrose missed red flags for human trafficking over "years", finds BBC; incl. co. comments

모든 태그 보기 혐의

"McDonald’s and supermarkets failed to spot slavery,"

A gang forced 16 victims to work at either the fast-food restaurant or the factory - which supplied Asda, Co-op, M&S, Sainsbury’s, Tesco and Waitrose.

Well-established signs of slavery, including paying the wages of four men into one bank account, were missed while the victims from the Czech Republic were exploited over more than four years.

Nine victims were forced to work at the McDonald’s branch in Caxton, Cambridgeshire. Nine worked at the pitta bread company, with factories in Hoddesdon in Hertfordshire and Tottenham in north London, which made supermarket own-brand products...

McDonald’s UK declined our offer of an interview, but provided a statement on behalf of the corporation and its franchisees...

None of the supermarkets detected the slavery while victims worked at the factory between 2012 and 2019...

Sainsbury’s said it stopped using the company as an own-brand supplier in 2016…

Asda told the BBC it was “disappointed that a historic case has been found in our supply chain”, adding that it would “review every case identified and act upon the learnings”…

Tesco said inspections - supported by information from anti-slavery charity Unseen - “revealed concerning working practices” and the company “ceased all orders from the supplier” in 2020.

Waitrose said it pulled out in 2021 after its audits led to “concerns about factory standards and working conditions”.

The Co-op said it made “a number” of unannounced inspections, including worker interviews, but found no signs of modern slavery, adding that the company “actively work to tackle the shocking issue… both in the UK and abroad”.

M&S said it suspended and delisted the company in 2020 after it “became aware of potential breaches of ethical labour standards via the modern slavery helpline”.

The British Retail Consortium said workers’ welfare was “fundamental” to retailers, who it said acted quickly when concerns are raised.

개인정보

이 웹사이트는 쿠키 및 기타 웹 저장 기술을 사용합니다. 아래에서 개인정보보호 옵션을 설정할 수 있습니다. 변경 사항은 즉시 적용됩니다.

웹 저장소 사용에 대한 자세한 내용은 다음을 참조하세요 데이터 사용 및 쿠키 정책

Strictly necessary storage

ON
OFF

Necessary storage enables core site functionality. This site cannot function without it, so it can only be disabled by changing settings in your browser.

분석 쿠키

ON
OFF

귀하가 우리 웹사이트를 방문하면 Google Analytics를 사용하여 귀하의 방문 정보를 수집합니다. 이 쿠키를 수락하면 저희가 귀하의 방문에 대한 자세한 내용을 이해하고, 정보 표시 방법을 개선할 수 있습니다. 모든 분석 정보는 익명이 보장되며 귀하를 식별하는데 사용하지 않습니다. Google은 모든 브라우저에 대해 Google Analytics 선택 해제 추가 기능을 제공합니다.

프로모션 쿠키

ON
OFF

우리는 소셜미디어와 검색 엔진을 포함한 제3자 플랫폼을 통해 기업과 인권에 대한 뉴스와 업데이트를 제공합니다. 이 쿠키는 이러한 프로모션의 성과를 이해하는데 도움이 됩니다.

이 사이트에 대한 개인정보 공개 범위 선택

이 사이트는 필요한 핵심 기능 이상으로 귀하의 경험을 향상시키기 위해 쿠키 및 기타 웹 저장 기술을 사용합니다.