abusesaffiliationarrow-downarrow-leftarrow-rightarrow-upattack-typeburgerchevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upClock iconclosedeletedevelopment-povertydiscriminationdollardownloademailenvironmentexternal-linkfacebookfiltergenderglobegroupshealthC4067174-3DD9-4B9E-AD64-284FDAAE6338@1xinformation-outlineinformationinstagraminvestment-trade-globalisationissueslabourlanguagesShapeCombined Shapeline, chart, up, arrow, graphLinkedInlocationmap-pinminusnewsorganisationotheroverviewpluspreviewArtboard 185profilerefreshIconnewssearchsecurityPathStock downStock steadyStock uptagticktooltiptwitteruniversalityweb

这页面没有简体中文版本,现以English显示

文章

2023年8月29日

作者:
Hsu Latt Phyu, Myanmar Labour News

Myanmar: Garment workers forced to work overtime to meet excessive production targets

查看所有标签 指控

"It is said that workers' rights are being violated at the Full Win Safety factory", 29 August 2023

According to the workers, the Full Win Safety garment factory, which operates with more than 500 workers on 4 U Tun Nyo Road, Hlaing Thayar Industrial Zone, Yangon Region, is working in conditions where labor rights are violated.

In this workplace, the working hours are from 7:15 am to 8:45 pm, and if the [workload is] more than the individual workers can handle...they will be asked to [work overtime] free of charge. [Workers are] [b]eing forced to [work overtime] without the right to refuse even on Sundays, [and face] profanity in the workplace, The workers say that they are being violated due to health issues, the [lack of transport] issue, and the fact that they are not getting the benefits of vacations and days off that they are entitled to under the labor law...

It is reported that the factory is owned by a Chinese citizen and is exporting the DeFacto, Reserved [and] So Cute brand[s].

The worker said that when asking the garment workers [to meet targets], they requested up to 35...garments per hour.

"...It's difficult to meet the [target]s demanded by the employer. They insist that the order is important and force [workers] to come down overnight, all night long. Even after asking them to come down 24 hours a day, they force the workers to come down continuously. If they don't come down, they are discriminated against, they are insulted and they don't dare to say anything," the worker said.

As a worker suffering from this violation, it is not convenient for him to disclose his name..

The worker said that those who have to work overtime have been working non-stop since the April Thingyan period, and on days like Sunday, which is a public holiday, they have to work without taking a break.

If you try to defy this...you will be scolded by the supervisor who is also the leader of the worker...He said that he was...violent[ly] shouting and talking.

In addition, they are not entitled to medical benefits, and if they miss a day of work due to health issues, [their wages will] be cut [by] a total of 24,800 kyats.

"[They] told the workers that they will raise their wages by 5,600 kyats on the 15th of the 8th month. If we do not meet the [target], we [work unpaid overtime until] we...meet the record...," said the unsatisfied worker.

[Translation via Google Translate]

时间线

隐私资讯

本网站使用 cookie 和其他网络存储技术。您可以在下方设置您的隐私选项。您所作的更改将立即生效。

有关我们使用网络存储的更多信息,请参阅我们的 数据使用和 Cookie 政策

Strictly necessary storage

ON
OFF

Necessary storage enables core site functionality. This site cannot function without it, so it can only be disabled by changing settings in your browser.

分析 cookie

ON
OFF

您浏览本网页时我们将以Google Analytics收集信息。接受此cookie将有助我们理解您的浏览资讯,并协助我们改善呈现资讯的方法。所有分析资讯都以匿名方式收集,我们并不能用相关资讯得到您的个人信息。谷歌在所有主要浏览器中都提供退出Google Analytics的添加应用程式。

市场营销cookies

ON
OFF

我们从第三方网站获得企业责任资讯,当中包括社交媒体和搜寻引擎。这些cookie协助我们理解相关浏览数据。

您在此网站上的隐私选项

本网站使用cookie和其他网络存储技术来增强您在必要核心功能之外的体验。