abusesaffiliationarrow-downarrow-leftarrow-rightarrow-upattack-typeburgerchevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upClock iconclosedeletedevelopment-povertydiscriminationdollardownloademailenvironmentexternal-linkfacebookfiltergenderglobegroupshealthC4067174-3DD9-4B9E-AD64-284FDAAE6338@1xinformation-outlineinformationinstagraminvestment-trade-globalisationissueslabourlanguagesShapeCombined Shapeline, chart, up, arrow, graphLinkedInlocationmap-pinminusnewsorganisationotheroverviewpluspreviewArtboard 185profilerefreshIconnewssearchsecurityPathStock downStock steadyStock uptagticktooltiptwitteruniversalityweb

这页面没有简体中文版本,现以French显示

文章

2019年6月7日

作者:
RFI

Sénégal: BP répond aux récentes accusations de la BBC

« Une représentation trompeuse et fallacieuse de nos activités au Sénégal », c’est la réplique du groupe BP suite au documentaire de la BBC. L’affaire fait grand bruit depuis le début de la semaine. Dans un reportage, la chaine publique britannique prétend qu’Aliou Sall, le frère du chef de l’État, aurait touché un pot-de-vin versé par son ex-employeur Frank Timis. La BBC ajoute que magnat du pétrole et du gaz pourrait lui-même toucher 10 milliards de dollars de royalties du groupe BP. La multinationale qui est donc directement visée, soupçonnée de ne pas avoir vérifié si les règles anticorruptions étaient respectées.

C’est par communiqué que BP a réagi : une page et sept points. Au sujet des royalties versées à Frank Timis, la BBC a donné le chiffre de 10 milliards de dollars. Le groupe pétrolier parle de « chiffres absurdes, fantaisistes », mais ne dévoile aucun montant. Il est ensuite indiqué : « Ces royalties n’auront aucun impact sur les revenus de la République du Sénégal. » BP dément également toute erreur de sa part dans l’acquisition de deux concessions de gaz et de pétrole qui appartenaient à Frank Timis : « BP a effectué les vérifications appropriées avant de décider d’acquérir des intérêts dans les licences y compris l’aspect éthique et anticorruption. 

D’après la BBC, Frank Timis aurait touché 250 millions de dollars en cédant ses parts. Là encore BP ne donne aucun chiffre, il est indiqué dans le communiqué : « Le montant payé par BP pour ces parts est dans la valeur du marché à ce stade d’exploration et de développement. Ces clauses du contrat sont confidentielles. »À aucun moment, Aliou Sall, le frère du président, n’est cité dans ce communiqué. BP ne fait enfin aucune mention de possibles p oursuites que la multinationale pourrait engager contre la BBC.

时间线

隐私资讯

本网站使用 cookie 和其他网络存储技术。您可以在下方设置您的隐私选项。您所作的更改将立即生效。

有关我们使用网络存储的更多信息,请参阅我们的 数据使用和 Cookie 政策

Strictly necessary storage

ON
OFF

Necessary storage enables core site functionality. This site cannot function without it, so it can only be disabled by changing settings in your browser.

分析 cookie

ON
OFF

您浏览本网页时我们将以Google Analytics收集信息。接受此cookie将有助我们理解您的浏览资讯,并协助我们改善呈现资讯的方法。所有分析资讯都以匿名方式收集,我们并不能用相关资讯得到您的个人信息。谷歌在所有主要浏览器中都提供退出Google Analytics的添加应用程式。

市场营销cookies

ON
OFF

我们从第三方网站获得企业责任资讯,当中包括社交媒体和搜寻引擎。这些cookie协助我们理解相关浏览数据。

您在此网站上的隐私选项

本网站使用cookie和其他网络存储技术来增强您在必要核心功能之外的体验。