abusesaffiliationarrow-downarrow-leftarrow-rightarrow-upattack-typeburgerchevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upClock iconclosedeletedevelopment-povertydiscriminationdollardownloademailenvironmentexternal-linkfacebookfiltergenderglobegroupshealthC4067174-3DD9-4B9E-AD64-284FDAAE6338@1xinformation-outlineinformationinstagraminvestment-trade-globalisationissueslabourlanguagesShapeCombined Shapeline, chart, up, arrow, graphLinkedInlocationmap-pinminusnewsorganisationotheroverviewpluspreviewArtboard 185profilerefreshIconnewssearchsecurityPathStock downStock steadyStock uptagticktooltiptwitteruniversalityweb

這頁面沒有繁體中文版本,現以English顯示

文章

2023年8月29日

作者:
Hsu Latt Phyu, Myanmar Labour News

Myanmar: Garment workers forced to work overtime to meet excessive production targets

查看所有標籤 指控

"It is said that workers' rights are being violated at the Full Win Safety factory", 29 August 2023

According to the workers, the Full Win Safety garment factory, which operates with more than 500 workers on 4 U Tun Nyo Road, Hlaing Thayar Industrial Zone, Yangon Region, is working in conditions where labor rights are violated.

In this workplace, the working hours are from 7:15 am to 8:45 pm, and if the [workload is] more than the individual workers can handle...they will be asked to [work overtime] free of charge. [Workers are] [b]eing forced to [work overtime] without the right to refuse even on Sundays, [and face] profanity in the workplace, The workers say that they are being violated due to health issues, the [lack of transport] issue, and the fact that they are not getting the benefits of vacations and days off that they are entitled to under the labor law...

It is reported that the factory is owned by a Chinese citizen and is exporting the DeFacto, Reserved [and] So Cute brand[s].

The worker said that when asking the garment workers [to meet targets], they requested up to 35...garments per hour.

"...It's difficult to meet the [target]s demanded by the employer. They insist that the order is important and force [workers] to come down overnight, all night long. Even after asking them to come down 24 hours a day, they force the workers to come down continuously. If they don't come down, they are discriminated against, they are insulted and they don't dare to say anything," the worker said.

As a worker suffering from this violation, it is not convenient for him to disclose his name..

The worker said that those who have to work overtime have been working non-stop since the April Thingyan period, and on days like Sunday, which is a public holiday, they have to work without taking a break.

If you try to defy this...you will be scolded by the supervisor who is also the leader of the worker...He said that he was...violent[ly] shouting and talking.

In addition, they are not entitled to medical benefits, and if they miss a day of work due to health issues, [their wages will] be cut [by] a total of 24,800 kyats.

"[They] told the workers that they will raise their wages by 5,600 kyats on the 15th of the 8th month. If we do not meet the [target], we [work unpaid overtime until] we...meet the record...," said the unsatisfied worker.

[Translation via Google Translate]

時間線

隱私資訊

本網站使用 cookie 和其他網絡存儲技術。您可以在下方設置您的隱私選項。您所作的更改將立即生效。

有關我們使用網絡儲存技術的更多資訊,請參閱我們的 數據使用和 Cookie 政策

Strictly necessary storage

ON
OFF

Necessary storage enables core site functionality. This site cannot function without it, so it can only be disabled by changing settings in your browser.

分析cookie

ON
OFF

您瀏覽本網頁時我們將以Google Analytics收集信息。接受此cookie將有助我們理解您的瀏覽資訊,並協助我們改善呈現資訊的方法。所有分析資訊都以匿名方式收集,我們並不能用相關資訊得到您的個人信息。谷歌在所有主要瀏覽器中都提供退出Google Analytics的添加應用程式。

市場營銷cookies

ON
OFF

我們從第三方網站獲得企業責任資訊,當中包括社交媒體和搜尋引擎。這些cookie協助我們理解相關瀏覽數據。

您在此網站上的隱私選項

本網站使用 cookie 和其他網絡儲存技術來增強您在必要核心功能之外的體驗。