abusesaffiliationarrow-downarrow-leftarrow-rightarrow-upattack-typeburgerchevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upClock iconclosedeletedevelopment-povertydiscriminationdollardownloademailenvironmentexternal-linkfacebookfiltergenderglobegroupshealthC4067174-3DD9-4B9E-AD64-284FDAAE6338@1xinformation-outlineinformationinstagraminvestment-trade-globalisationissueslabourlanguagesShapeCombined Shapeline, chart, up, arrow, graphLinkedInlocationmap-pinminusnewsorganisationotheroverviewpluspreviewArtboard 185profilerefreshIconnewssearchsecurityPathStock downStock steadyStock uptagticktooltiptwitteruniversalityweb

這頁面沒有繁體中文版本,現以English顯示

文章

2021年2月8日

作者:
ITUC

Myanmar: ITUC denounces attempted coup, calling on govts. & companies to stand united against military in solidarity with people of Myanmar

“Military coup in Myanmar: solidarity action”, 08 February 2020

The International Trade Union Confederation (ITUC) is appalled at the seizing of power by the military in Myanmar and will do all within its power to stop the coup succeeding, ensure the release of those detained and bring an end to the violence and harassment of the people of Myanmar.

The perpetrators of the coup must be exposed and isolated, and trade unions around the world are planning solidarity actions…

Sharan Burrow, ITUC General Secretary, said: “We are demanding that all governments stand together and not recognise or appease the military takeover.

“Myanmar’s seat at the United Nations must be vacated…

“The Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) must act to fulfil the democracy and human rights commitments in its charter…

“All governments need to trace supply chains of military-run companies to ensure full and complete application of these sanctions.

“We need immediate support and assistance for all refugees fleeing persecution by Myanmar’s military, and diplomatic staff in foreign countries must be protected.

“International companies should provide support to workers where operations are curtailed and give support and protection to workers protesting the coup.

“After 30 years of military dictatorship, we pledge to stand united with the people of Myanmar to ensure that the people’s vote is respected and that all those who have been democratically elected can form a legitimate government.”

時間線

隱私資訊

本網站使用 cookie 和其他網絡存儲技術。您可以在下方設置您的隱私選項。您所作的更改將立即生效。

有關我們使用網絡儲存技術的更多資訊,請參閱我們的 數據使用和 Cookie 政策

Strictly necessary storage

ON
OFF

Necessary storage enables core site functionality. This site cannot function without it, so it can only be disabled by changing settings in your browser.

分析cookie

ON
OFF

您瀏覽本網頁時我們將以Google Analytics收集信息。接受此cookie將有助我們理解您的瀏覽資訊,並協助我們改善呈現資訊的方法。所有分析資訊都以匿名方式收集,我們並不能用相關資訊得到您的個人信息。谷歌在所有主要瀏覽器中都提供退出Google Analytics的添加應用程式。

市場營銷cookies

ON
OFF

我們從第三方網站獲得企業責任資訊,當中包括社交媒體和搜尋引擎。這些cookie協助我們理解相關瀏覽數據。

您在此網站上的隱私選項

本網站使用 cookie 和其他網絡儲存技術來增強您在必要核心功能之外的體驗。