abusesaffiliationarrow-downarrow-leftarrow-rightarrow-upattack-typeburgerchevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upClock iconclosedeletedevelopment-povertydiscriminationdollardownloademailenvironmentexternal-linkfacebookfiltergenderglobegroupshealthC4067174-3DD9-4B9E-AD64-284FDAAE6338@1xinformation-outlineinformationinstagraminvestment-trade-globalisationissueslabourlanguagesShapeCombined Shapeline, chart, up, arrow, graphLinkedInlocationmap-pinminusnewsorganisationotheroverviewpluspreviewArtboard 185profilerefreshIconnewssearchsecurityPathStock downStock steadyStock uptagticktooltiptwitteruniversalityweb

這頁面沒有繁體中文版本,現以French顯示

文章

2019年6月7日

作者:
RFI

Sénégal: BP répond aux récentes accusations de la BBC

« Une représentation trompeuse et fallacieuse de nos activités au Sénégal », c’est la réplique du groupe BP suite au documentaire de la BBC. L’affaire fait grand bruit depuis le début de la semaine. Dans un reportage, la chaine publique britannique prétend qu’Aliou Sall, le frère du chef de l’État, aurait touché un pot-de-vin versé par son ex-employeur Frank Timis. La BBC ajoute que magnat du pétrole et du gaz pourrait lui-même toucher 10 milliards de dollars de royalties du groupe BP. La multinationale qui est donc directement visée, soupçonnée de ne pas avoir vérifié si les règles anticorruptions étaient respectées.

C’est par communiqué que BP a réagi : une page et sept points. Au sujet des royalties versées à Frank Timis, la BBC a donné le chiffre de 10 milliards de dollars. Le groupe pétrolier parle de « chiffres absurdes, fantaisistes », mais ne dévoile aucun montant. Il est ensuite indiqué : « Ces royalties n’auront aucun impact sur les revenus de la République du Sénégal. » BP dément également toute erreur de sa part dans l’acquisition de deux concessions de gaz et de pétrole qui appartenaient à Frank Timis : « BP a effectué les vérifications appropriées avant de décider d’acquérir des intérêts dans les licences y compris l’aspect éthique et anticorruption. 

D’après la BBC, Frank Timis aurait touché 250 millions de dollars en cédant ses parts. Là encore BP ne donne aucun chiffre, il est indiqué dans le communiqué : « Le montant payé par BP pour ces parts est dans la valeur du marché à ce stade d’exploration et de développement. Ces clauses du contrat sont confidentielles. »À aucun moment, Aliou Sall, le frère du président, n’est cité dans ce communiqué. BP ne fait enfin aucune mention de possibles p oursuites que la multinationale pourrait engager contre la BBC.

時間線

隱私資訊

本網站使用 cookie 和其他網絡存儲技術。您可以在下方設置您的隱私選項。您所作的更改將立即生效。

有關我們使用網絡儲存技術的更多資訊,請參閱我們的 數據使用和 Cookie 政策

Strictly necessary storage

ON
OFF

Necessary storage enables core site functionality. This site cannot function without it, so it can only be disabled by changing settings in your browser.

分析cookie

ON
OFF

您瀏覽本網頁時我們將以Google Analytics收集信息。接受此cookie將有助我們理解您的瀏覽資訊,並協助我們改善呈現資訊的方法。所有分析資訊都以匿名方式收集,我們並不能用相關資訊得到您的個人信息。谷歌在所有主要瀏覽器中都提供退出Google Analytics的添加應用程式。

市場營銷cookies

ON
OFF

我們從第三方網站獲得企業責任資訊,當中包括社交媒體和搜尋引擎。這些cookie協助我們理解相關瀏覽數據。

您在此網站上的隱私選項

本網站使用 cookie 和其他網絡儲存技術來增強您在必要核心功能之外的體驗。