abusesaffiliationarrow-downarrow-leftarrow-rightarrow-upattack-typeburgerchevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upClock iconclosedeletedevelopment-povertydiscriminationdollardownloademailenvironmentexternal-linkfacebookfiltergenderglobegroupshealthC4067174-3DD9-4B9E-AD64-284FDAAE6338@1xinformation-outlineinformationinstagraminvestment-trade-globalisationissueslabourlanguagesShapeCombined Shapeline, chart, up, arrow, graphLinkedInlocationmap-pinminusnewsorganisationotheroverviewpluspreviewArtboard 185profilerefreshIconnewssearchsecurityPathStock downStock steadyStock uptagticktooltiptwitteruniversalityweb

這頁面沒有繁體中文版本,現以English顯示

故事

2024年12月10日

UK: BBC finds supermarket "Italian" tomato purees likely contain ingredients produced with forced labour in China; incl. co. response and non-responses

Open Grid Scheduler / Grid Engine / Public Domain

tomatoes

A BBC investigation has found evidence suggesting that tomato purees labeled as "Italian" and sold in major UK supermarkets may contain ingredients produced using forced labor in China's Xinjiang region. The investigation analyzed shipping data and conducted laboratory testing of 64 different tomato products.

The investigation identified Italian tomato processor Antonio Petti as having received over 36 million kg of tomato paste between 2020-2023 from Xinjiang Guannong and its subsidiaries. Lab tests indicated that 17 of the tested products appeared to contain Chinese tomatoes, including 10 made by Petti.

In response to BBC, Tesco suspended supply and Rewe withdrew products, while Waitrose, Morrisons, Edeka and Rewe said their own tests found no evidence of Chinese tomatoes. Lidl acknowledged possible presence of Chinese tomatoes in Germany-market products supplied by Giaguaro, which the BBC understands were sourced from Xinjiang company Cofco Tunhe, sanctioned by the US in December 2023 for forced labour. Giaguaro said it respects workers' rights and is not currently using Chinese tomatoes. The Petti group stated it had not bought from Xinjiang Guannong since US sanctions in 2020 but acknowledged purchasing from Bazhou Red Fruit.

Business & Human Rights Resource Centre invited responses from the other companies named in the BBC investigation: Guannong Tomato, Cofco Tunhe, and Bazhou Red Fruit. Only Guannong responded. Guannong Tomato responded highlighting its compliance with Chinese labour laws and rejecting BBC's allegations. Cofco Tunhe and Bazhou Red Fruit did not respond.

企業回應

Guannong Tomato Industry 瀏覽回應
中糧屯河番茄有限公司

沒有回應

巴州紅果商貿有限責任公司

沒有回應

時間線